Publicat pe Lasă un comentariu

Rumi: Poet și mistic sufist inspirat de iubirea de același sex

în primul rând, este necesar să înțelegem că în poezia sufistă Persană, cuvântul „iubitor” înseamnă a fi iubitor de Dumnezeu. Și în căile sufismului care îl văd pe căutătorul mistic ca pe iubitor și pe Dumnezeu ca pe cel iubit, înseamnă un adevărat derviș. Prin urmare,” iubitorii ” sunt iubitorii lui Dumnezeu. Deci, în acest sens, Mevlana și Shams au fost cu siguranță ” iubitori (spirituali).”

apoi, este necesar să se ia în considerare cât de mult cuvintele” dragoste „și” iubit ” au devenit sexualizate în limba engleză. Cu doar treizeci de ani în urmă, de exemplu,” a face dragoste ” în cântecele populare nu însemna decât îmbrățișarea și sărutarea. Acum înseamnă întotdeauna ” a avea relații sexuale.”În mod similar,” iubitorii „înseamnă întotdeauna” oameni care au sau au făcut sex împreună. Nu mai există niciun concept de iubiți care nu se angajează în relații sexuale între ei: cum ar fi” iubiți neîmpărtășiți”, adică oameni îndrăgostiți care nu pot fi sexuali; sau” iubiți platonici”, care sunt îndrăgostiți, dar aleg să nu aibă o relație fizică; sau” iubiți spirituali”, cum ar fi călugărițele Catolice celibatare care se consideră” căsătoriți ” cu Hristos. În continuare, este necesar să ne amintim cât de mult homosexualitatea a devenit din ce în ce mai acceptată și privită ca fiind naturală în cultura noastră. Drept urmare, este mai frecvent să credem/să presupunem/să suspectăm că bărbații care sunt excepțional de apropiați unul de celălalt și se bucură să petreacă timp împreună ar putea fi homosexuali sau bisexuali.

ca urmare, când citim că atunci când Mevlana și Shams s-au întâlnit pentru prima dată, au fost atât de entuziasmați unul de celălalt încât au petrecut câteva luni izolate împreună . Pentru cititorul Occidental, gândul este aproape irezistibil să se întrebe dacă ar fi putut avea o relație sexuală, precum și o relație profund spirituală. La urma urmei, știm cum se acumulează energia sexuală în timp și au fost atât de fericiți să fie împreună etc. Andrew Harvey, un autor deschis gay de cărți despre Rumi, se spune că a proclamat acest lucru în prelegerile publice ca un fapt (cel puțin în prelegerile pe care le-a susținut în timpul facultății unei școli private postuniversitare din San Francisco în anii 1990; vezi și despre „învățăturile”sale).

și versiunile distorsionate ale poeziei lui Rumi (nu numai ale sale) sunt în mare măsură responsabile pentru a da o impresie falsă despre „latura senzuală a lui Rumi”, cum ar fi referințele la „nudism”– în care este descris ca devenind atât de extatic încât își va rupe toate hainele. (Dar nuditatea în public este interzisă în Islam și această ” rupere „a fost făcută de dervișii în timpul lui Sam al VIII — lea” și a implicat ruperea mantiei în bucăți sau ruperea părții superioare a cămășii sau-ceva făcut într-un mod simbolic în Mevlevi Sam al VIII-lea „când shaykh se întoarce în centru în timp ce ține mantia ca și cum ar fi „ruptă” de la guler la pieptul inferior.)

cu toate acestea, nu există nicio dovadă a unei „relații fizice” între acești doi mari sfinți sufi și este o suspiciune sau o presupunere fără nicio bază. Și este, de asemenea, o neînțelegere occidentală a poeziei persane și a culturii persane în contextul Islamului și al misticismului Islamic. În societățile islamice a existat o segregare generală a bărbaților și femeilor de peste o mie de ani. Drept urmare, bărbații sunt mai apropiați unul de celălalt decât putem înțelege cu ușurință– și sunt așa fără a fi mai homosexuali (într-o religie care o condamnă cu fermitate). Când soția mea și cu mine eram în Istanbul cu mulți ani în urmă (1977), era obișnuit să vedem perechi de bărbați care mergeau și se țineau de mână (dar acest obicei nu avea nimic de-a face cu homosexualitatea). Cu toate acestea, după ce piețele s–au închis și nu au existat alte femei pe străzi într-un cartier conservator, iar soția mea s-a simțit nesigură în legătură cu acest lucru și m-a ținut de mână, s-au părut multe priviri dezaprobatoare-pentru că (așa cum ni s-a spus mai târziu) este descurajat ca bărbații și femeile să se țină de mână în public în locuri în care musulmanii conservatori sunt majoritari (cu toate acestea, astfel de zone sunt mult diminuate în orașul foarte cosmopolit de astăzi Istanbul).

în ceea ce privește temele tradiționale și imaginile din poezia sufistă persană, este foarte obișnuit ca iubitul să fie lăudat ca având plete frumoase de păr, ochi, obraji, alunițe, sprâncene etc. Și când Mevlana a folosit astfel de imagini în poeziile sale, exprimându-și dragostea spirituală pentru Shams, acest lucru poate fi interpretat în mod eronat ca un fel de „dovadă” a iubirii homosexuale. Cu toate acestea, aceasta a fost o convenție veche de secole în poezia persană, care a fost adoptată de mult timp de sufiți care au înțeles diferitele imagini în lauda iubitului ca simboluri ale iubirii mistice.

în contextul Islamului, Mevlana și Shams erau amândoi musulmani foarte evlavioși. Mevlana a fost o autoritate religioasă care a moștenit mantia autorității științifice religioase de la tatăl său. De asemenea, a câștigat venituri pentru a-și întreține familia ca profesor și judecător Islamic. El a fost un musulman sunnit care a urmat școala Hanaf de Drept Islamic. Avem mai multe informații despre Shams acum, din „discursurile” sale , o colecție de fragmente din cuvântările sale scrise de discipolii săi. Știm că nu era un derviș needucat,” sălbatic „sau” eretic”. El a fost un musulman sunnit, cu o educație islamică solidă în limba arabă, care a urmat școala de Drept Islamic a Sh. Există citate traduse din Shams în care a criticat alți profesori sufi ca „nu urmează” exemplul Profetului suficient. Știm că Mevlana a fost căsătorit pe vremea când îl cunoștea pe Shams. Și știm că Mevlana a aranjat ca Shams să se căsătorească cu o tânără crescută în gospodăria lui Mevlana, K Xqxxx (= „alchimie”).

de asemenea, este util să înțelegem relația lor în ceea ce privește învățătura sufistă a etapelor „trecerii” sau „anihilării” . În această cale sufistă, discipolul este încurajat să cultive iubirea pentru maestrul spiritual în inimă, să-l vizualizeze pe maestru în inimă sau așezat în fața unuia și să-și amintească frecvent de maestru. Se spune că această practică duce la experiențe mistice de a vedea maestrul spiritual (sau „iubitul”) peste tot și frumusețea maestrului exprimată în toate lucrurile care se trezesc sau visează). Mevlana pare să fi fost într-adevăr în acest tip de „trecere în prezența spirituală a maestrului , pentru că a scris mii de versete exprimându-și dragostea spirituală pentru Shams în Divanul său. O parte a acestei învățături particulare este că, dacă această apropiere cu maestrul spiritual durează prea mult, poate deveni o barieră în calea „anihilării în Dumnezeu” . Și Shams i-a sugerat direct lui Mevlana că ar putea fi nevoit să plece pentru ca Mevlana să progreseze mai departe. După ce Shams a dispărut definitiv și după ce Mevlana și-a revenit din pierderea sa, se spune că Mevlana l-a găsit pe Shams în propria inimă. Și în ultimii săi ani, Mevlana a compus mii de cuplete (Mathnawi) în care descrie multe experiențe mistice unitive (de obicei vorbite de unul dintre personajele dintr-o poveste) și rareori menționează numele lui Shams. Aceasta seamănă foarte mult cu” anihilarea în Dumnezeu „după” anihilarea în maestru”.”

de asemenea, în contextul Islamului mistic, dervișilor le-a plăcut în mod evident să petreacă timp unul cu celălalt, făcând rugăciune rituală, zikru ‘ll inkth etc. Deși Islamul condamnă strict comportamentul homosexual, totuși relațiile homosexuale ar avea loc uneori între bărbați și băieți adolescenți, din cauza segregării bărbaților necăsătoriți împreună (și acest lucru continuă până în prezent, așa cum este descris într-un raport recent de știri despre renașterea acestei practici vechi de secole în orașul Afgan Kandahar). Mevlana condamnă homoxexualitatea în rândul dervișilor (vezi mai jos). Și Mevlana, Shams și tatăl lui Mevlana au fost toți citați ca condamnând o practică angajată de unii sufiți care implică privirea homoerotică la băieți tineri adolescenți atrăgători (un tip de „dragoste platonică” în care privitorul contemplă frumusețea divină într-un minunat „tânăr fără barbă”).

Mevlana condamnă sodomia și comportamentul efeminat în numeroase locuri din Mathnawi. El spuse: „sufistul este cel care se face căutător de curățire , nu de haine de lână, de cusut și de sodomie. Cu acești oameni ticăloși, sufismul a devenit cusătură și sodomie și asta este tot ” (V:363-64). Acest contrast între puritate și sodomie pare să fie ecoul unuia dintre pasajele din Coran care menționează pedeapsa divină a poporului căruia i-a fost trimis Profetul Lot. Când i-a confruntat („ai comite această urâciune cu ochii deschiși? Trebuie să te apropii de bărbați cu poftă în loc de femei?”), ei au răspuns cu sarcasm cerând ca Lot și urmașii săi să fie expulzați, „căci ei sunt un popor care va rămâne curat” (Coran 27:54-58). Există cinci referințe în Mathnawi la soarta poporului lui Lot. (Cuvântul arab folosit în persană pentru sodomie, „LIW oktta”, este derivat din aceiași „oameni ai lui Lot” sau „L Oktt” în arabă.)

într-o povestire înrudită, un grup de femei atractive mustră un bărbat, spunând că, în ciuda multitudinii de femei, bărbații „cad în sodomie din cauza (presupusei) lipsuri de femei” (VI: 1727-32). Vezi și povestea eunucului și a homosexualului (V: 2487-2500) și povestea tânărului fără barbă care a încercat să se protejeze de un homosexual într-un loc de adunare sufi (VI:3843-68). Cele mai multe comportamente sexuale ilegale de acest fel au avut loc între bărbați și „tineri fără barbă”, un comportament pe care Mevlana îl condamnă în mod clar. De asemenea, în Aflâkî carte de povești (finalizat 70 de ani de la Mevlana a murit), în conformitate cu un singur cont: „în mod Similar, atunci când HaZrat-am Mawlânâ făcut (fiul său) Walad discipolul lui Mawlânâ Shamsu ‘d-dîn Tabrîzî– Dumnezeu să sfințească spiritele lor– a declarat el, Mi Bahâ’ ud-dîn (Walad) nu consuma hașiș și nu se angajează în sodomie , deoarece, înaintea lui Dumnezeu cele Mai Generoase, aceste două comportamente sunt foarte respinse și condamnabil.'”(Man inqqibu ‘l -‘ inqustrif inquxn, IV: 32 (Vezi și traducerea lui John O ‘ Kane, „faptele cunoscătorilor lui Dumnezeu”, p. 436).

profesorul Franklin Lewis a dat o respingere excelentă fanteziilor occidentale despre relația dintre Mevlana și Shams în cartea sa excelentă (care a câștigat recent un premiu), „Rumi– trecut și prezent, Est și Vest: viața, învățăturile și poezia lui Jalqicl al-Din Rumi”, 2000, în secțiunea sa „mituri moderne și neînțelegeri”, PP.317-326. El subliniază că Mevlana avea aproximativ 37 de ani când l-a cunoscut pe Shams și că, conform tradiției Mevlevi, Shams avea 60 de ani. El a descris modul în care homoerotismul din cultura persană din vremea lui Mevlana era foarte diferit de homosexualitatea din a noastră. Băiatul pătruns deținea un statut social inferior. „Un stigmat atașat de a fi pătruns și un bărbat matur care se respectă de sine nu ar permite ca acest lucru să se întâmple cu el însuși.”Un bărbat dominant, care fusese atras de băieții androgini, își dorea și femei și, în cele din urmă, se va căsători și va avea copii. „Când un băiat a trecut o anumită vârstă și a crescut părul facial, El Însuși a devenit membru al clasei dominante sexual și nu s-ar mai supune penetrării. Încălcarea acestor norme sociale a dus la scandal și urmărire penală.

„sugestia că relația dintre Shams și Rumi a fost una fizică și homosexuală înțelege greșit contextul. Rumi, ca un bărbat de patruzeci de ani angajat în practici ascetice și învățând legea islamică, fără a spune nimic despre obsesia sa de a urma exemplul Profetului, nu s-ar fi supus pătrunderii lui Shams, în vârstă de șaizeci de ani, care era, în orice caz, ca Rumi, angajat să-l urmeze pe Profet și opus închinării lui Dumnezeu prin frumusețea umană. Rumi a folosit simbolismul iubirii homoerotice, sau mai corect, androgine, în poeziile sale adresate lui Shams ca iubitul divin, dar aceasta adoptă doar o convenție deja veche de 300 de ani a poeziei de laudă din literatura persană.”

dacă, după ce ați citit următoarele până în acest moment, mintea dvs. continuă să vă bâlbâie cu întrebări suspecte despre Rumi și Shams petrecând perioade lungi de timp împreună, citiți ceva ce Hazrat-e Shamsu ‘ DD irakn-e Tabr el însuși a spus despre acest lucru (așa cum este înregistrat de discipolii săi):

„(în ceea ce mă privește pe mine și pe Mawl, dacă (timpul pentru rugăciunea rituală) se pierde pentru noi, fără (a noastră) intenția (în timpul) unui timp de a fi ocupat, suntem nemulțumiți din cauza asta și ne împăcăm (Rugăciunea ratată) singuri (împreună). Și când nu merg (în) ziua Jum ‘ ah (ziua rugăciunilor congregaționale de vineri), există tristețe pentru mine, (simțind) că „de ce nu m-am alăturat acelei (adunări) cu această realitate spirituală ? Deși nu este o primejdie reală, totuși este (acolo).”- de la „MAQ XQL XQT-e Shams-e Tabr XQT,” PP. 742-43 (vezi William Chitticktraducerea selecțiilor acestei importante lucrări din „discursurile” lui Shams, care nu erau disponibile anterior în engleză, „eu și Rumi: Autobiografia lui Shams-i Tabrizi” (Fons Vitae, 2004, p. 80). este un termen tehnic în Islam pentru o rugăciune rituală care este ratată în timpul uneia dintre cele cinci ore de rugăciune zilnică și se face după aceea.]

„scopul propus al existenței lumii este întâlnirea a doi prieteni (ai lui Dumnezeu) , atunci când se confruntă unul cu celălalt (numai) de dragul lui Dumnezeu , departe de poftă și poftă . Scopul nu este (pentru) pâine, supă cu pesmet, măcelar sau afacerea măcelarului. Este un astfel de moment ca acesta, când sunt liniștit în prezența Mawl sec .”

–de la „MAQ Oktl Oktt-e Shams-e Tabr Okttz Oktt,” p. 628 (Vezi traducerea lui Refik Algan a selecțiilor din această lucrare, din turcă cu engleza finală de Camille Helminski, „Rumi’ s Sun: the Teachings of Shams of Tabriz”, 2008, pp.269-70.)

Sper că acest lucru ajută la rezolvarea concepțiilor greșite populare despre relația dintre Hazrat-e Mevlana și Hz. Shams. Ca Mevlevis, ar trebui să apărăm onoarea marilor sfinți ai lui Dumnezeu, cum ar fi aceștia, care au fost fondatorii tradiției noastre. (Și Allah să ne ierte pentru propriile noastre suspiciuni!)

răspuns

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.